The second time I went to Mexico I noticed that the ladies I stayed with would often add the diminutive
-ita or
-ito to nouns. I would be asked if I wanted a
manzanita... (a "little apple" not that the apple was small, more like it was rather precious -- as if I, as a guest, was someone upon whom to bestow a gift).
Here is a little pastry, a "velvet"
pastelito. Imagine that if we slice it, there would be
red cake inside.
content (c) 1999-2012 Maria Creyts